Prevod od "više nisi" do Italijanski


Kako koristiti "više nisi" u rečenicama:

Da mi to nikad više nisi rekao.
Non ti azzardare di nuovo a parlarmi così!
Fredo ti meni više nisi ništa.
Fredo... tu per me non sei più niente.
Sad joj više nisi roditelj, ti i Helen.
Non siete più i suoi genitori.
Više nisi tako opasan, je li?
Sei davvero un cazzo di duro ora, vero?
Da me više nisi pipnuo, ðubre jedno!
Non toccarmi mai più. - Figlio di puttana!
Nemoj mi reæi da više nisi zainteresiran.
Non mi verrai a dire che la cosa non ti interessa più?
Ti si samo bio ljut jer me više nisi mogao kontrolirati!
Ti sei arrabbiato solo perché non riesci più a controllarmi.
Više nisi dobrodošao u mojoj kuæi.
Non sei più il benvenuto in questa casa!
Bit je u tome da ti više nisi svinja.
Pero' non era maiale, quello che intendo dire e' che...
Da nikad više nisi otišla u Ritinu kuæu.
Non tornare mai piu' a casa di Rita.
I da se više nisi usudio da mi govoriš kako nas nije briga!
Quindinonazzardartimai più adirmi che non ci importa niente!
Ja više nisam konzul, ti više nisi pretor, a ti više nisi prokonzul.
Io non sono piu' Console, tu non sei piu' Pretore, tu non sei piu' Proconsole.
Iako, naravno, ti više nisi jedna od naših uèenica.
Tuttavia, naturalmente, Lei non e' piu' una delle nostre studentesse.
Da nikad više nisi tako govorila o mojoj sestri.
Non azzardarti mai piu' a parlare cosi' di mia sorella.
Bio si oženjen sa Mary, ali više nisi oženjen sa Mary.
Tu eri sposato a Mary, ma non sei piu' sposato a Mary.
Napumpao si moju mamu i nikad je više nisi nazvao.
Hai messo incinta mia madre e non l'hai piu' chiamata.
Ti više nisi klinac, Seme, I ne mogu više tako da te tretiram.
Non sei piu' un bambino, Sam, d io non posso continuare a trattarti come un bambino.
Kaže da više nisi njegov sin.
Dice che non sei piu' suo figlio.
I nikada više nisi čuo ništa o njemu?
E non l'hai mai piu' sentito?
Uradiæeš onako kako ti ja kažem ili više nisi moj sin.
Farai come dico o... non sarai piu' mio figlio.
Da, ja imam ADD i da me nikad više nisi nazvao jebenom Junom.
Si ho la sindrome da deficit di attenzione, e non azzardarti a chiamarmi cazzo di Juno di nuovo.
Da nikada više nisi podignuo pušku na mog sina!
Non puntare mai piu' un'arma su mio figlio!
Više nisi njegova žrtva jer æemo ovako da uradimo.
Non devi piu' essere vittima di quell'uomo. Ora ti dico cosa faremo.
Više nisi u tome, nisam ni ja.
Tu hai mollato... e anch'io l'ho fatto.
Popravljati ih je poput slagalice, a najbolji dio je kad završiš oni odu i više nisi odgovoran za njih.
Aggiustarle e' come fare un puzzle. E la parte bella e' che... quando hai finito... corrono via e tu non sei piu' responsabile per loro.
Više nisi devojka koju sam nekada poznavao.
Non sei piu' quella di una volta.
Dakle, sada kada više nisi založen za string teoriju, sa èim æeš nastaviti?
Quindi, ora che non ti occuperai piu' di teoria delle stringhe, a cosa ti dedicherai?
Doðeš do taèke u kojoj više nisi odgovorna.
Arriva un punto in cui non sei piu' responsabile.
To znaèi da mi više nisi potreban.
Il che implica che non ho piu' bisogno di te.
Zbog èega god da su te poslali ovamo da radiš... zapamti, ti više nisi u Moskvi.
Mi creda. Qualsiasi cosa l'abbiano mandata a fare qui, si ricordi bene, ora non è più a Mosca.
Reci mi zašto više nisi u braku.
Dimmi perche' non ti sei piu' sposato.
Mislio sam da više nisi Grimm.
Credevo non fossi più un Grimm.
Da me nikada više nisi dotakao.
Non usare mai più le mani!
Odlazi odavde i da se više nisi vratio jer ne znam šta æu da uradim.
Ora gira i tacchi... ed esci da quella porta. Non farti piu' vedere qui o sara' peggio per te.
Ti više nisi kraljica, zato što sam ja kralj Mersije.
Non siete piu' la Regina... Perche' io sono il Re.
Ti više nisi deo "nas", Rolo.
Non sei più uno di noi, Rollo.
Rekao je: "Više nisi moj sin."
Disse: "Non sei più mio figlio".
Šta si bio u stanju da izraziš ili iskusiš tamo što više nisi mogao sa mnom?
Cosa riuscivi ad esprimere o a provare che non riesci più a provare con me?
1.4226489067078s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?